日语心得 篇1
一.前言
很多同学问我学习日语的方法,那么我现在就归类整理,并介绍一下我总结的学习日语的4步曲,并且本人自信,认真按照4部曲学习的同学快则5月,慢则1年,都能够从入门的菜鸟级别达到N1或者N2的水平。
同时我想劝大家放弃那些所谓的日语学习方法汇总,大部分的就是动词一堆,假名一堆的罗列,我觉得还不如不发这种帖子,因为这个帖子发了等于没发,第一我不会看完,第二看完也记不住,第三记住了也用不来。所以希望那些所谓的牛人汇总日语学习贴的同志,在你们整理的时候还是想想大多数普通的学习者的心态,将心比心没有任何人会有心情看完你们整理完的一堆所谓类似或者全部词类的帖子,这样毫无意义,除了赚人气就是赚人气,对学习者没有任何帮助
二.主旨
任何学习都是有他的起点,任何学科都是有逻辑体系的,因此我想先从几个角度来谈论一下日语的学习
(一)我想从大家的普遍学习方法和老师普遍的教授方法来谈,大部分的学生学习日语就是从标日一课一课的学习,老师也是一课一课的教授,而且是仔仔细细一课一课的学习,每课先学词汇,再学语法,然后用词汇套语法各种练习,然后学课文,我想说,这纯粹是浪费时间,也是浪费精力。
因为没有任何意义,你就算学会了所有的单词,和语法,你也不知道怎么去用,就算你知道什么时候该用,你到了时候也用不出来,原因很简单,你没有日本人的思维,你没有对这个词语或者语法的体会,你就算对他精通也毫无意义
比如結構(けっこう)这个词,我相信大多数人都见过,但是如果你要在初级那篇简单的课文掌握这个单词,我想说你是白费力气,因为你如果当时就去查这个单词,好家伙,无数个意思,有可以,有不错,有不需要了,有吃饱了等等意思,就算你记住了它有这些意思,请问你知道什么时候用吗?你可以说,单词后面肯定给了例句,那我请问你背的完吗?看懂了例句你就真正能用吗?
我觉得大多数人都不知道怎么用因为你没思维,你如果学一课就要把这一课学到极致,那你花费了很多功夫,因为你学到的全部是碎片,不同的是,成绩好的得到的是比较漂亮的残片,成绩不好的是得到的是破砖烂瓦,但是我想说,无论你对这课掌握的怎么样,你都是得到的碎片!!!
(二)我想说如果这样学习,大部分人花半年到1年时间才学完初级全部课程,并且状态是,学完忘完,原因不是你笨!
大家知道初级水平是什么吗?我觉得大概就是日本3岁小孩的水平,语言是拿来交流的,你把一门用来交流的学科,花那么久时间学习也不能进行运用,那么结局当然是遗忘和灰心,
日语心得 篇2
我是因为动画才开始学习日语的。我小时候经常有日本动画片播出,里面传出很好玩儿的日本话,和中国话完全不一样,什么啊呀啦呀、哇呀咦的,真没想到日本人居然这么说话。不由得,我开始觉得日语很有意思,很特别。从此,我便开始决定学日语,通过语言去了解他们。
我来到了xx课堂,这里大概有30个学生,这里的同学很多都是通过漫画、动画才开始接触日语,开始学习日语的。也有一些已经有了基础的同学,他们好像以前学过一些,现在来到这里好像是补补漏儿。不管这么多,不达目的誓不罢休!我立志,为了我的动画日语事业而奋斗!
首先映入眼帘的是xx,写的奇形怪状,却又那么的柔和顺美。仿佛一笔一笔都像是水,那么平静;又像海,有时波涛汹涌;像风,说起来秋风扫落叶;总之,有趣。看了书才知道,日语文字和中国文字的联系是那么的紧密,简直是密不可分。早在1500年前,中文开始传到日本,那时候日本人认为中文是一种外国话,也许就像我现在学习日语一样吧。
跟着老师开始一个一个的读,一个一个的念,回到家后一个一个的背。50音图就这样记在脑子里了。接着是很简单的课文,“我是xx”,日本人说话真有意思,wa呀desu的一大堆,不像中文那样,“我”就是我,“是”就是是,“xx”就是我的名字。也许这就是外国话和中国话不一样的地方吧。
其实,有时候心里也着急,看着电视里的动画,他们说的那么幽默,笑的那么开心,玩的那么高兴,真想知道他们说的是什么。班里有些同学有时会拿出一些日本的漫画啊歌词什么的,真想全部看懂那上面的东西。可是,心有余而力不足,哎......
老师告诉我们:不要放弃,不要气馁,跟着老师,一步一步走,最终会达成大家愿望的。古言道:“听君一席话,胜读十年书”那么听老师一句话,应该是胜读一百年书才对。学到现在,我已经会了一些最基础的东西,比如“我叫xx”“我18岁”等等这些简单的话到“我去学校”“我喜欢学习”这些带有动词的简单造句差不多都基本掌握了。期待着明天的学习。
日语心得 篇3
当今就业现状,企业急需日语人才,中职日语毕业生却很难找到工作,即使找到了也很难胜任相关的`职位。原因有两个:一,缺少语言学习和运用的语境,学习的积极性没有得到最佳的发挥;二,缺少好的学习方法、缺乏学习的主动性,导致语言交际能力差。职业教育是针对职业岗位群的需要,以培养技能型或应用型专门人才为主要目标的教育。要真正调动学生学习积极性、培养学生综合能力,就必须引导学生主动学习。
一、明确学习目的
端正学习的态度,明确学习日语的目的:就业、留学、娱乐、作为第二种语言等。不管什么原因,有方向才能有决心,要持之以恒。
二、学习的准备
1、 决心学日语,要精通。而且还要和其他一门技术双剑合并。比如对计算机感兴趣,可以参加微软的一些计算机认证考试,然后向IT业发展。
2、 教材
(1)使用学校教材或购买附带DVD、MP3的教材
多数学校使用的教材是《新标准日本语》《新编日本语》等。我通过4年教学工作的实践,认为《新版日本语》教材涉及知识面广,实用性强。课本是学习的辅助工具,学好的关键在于努力。
(2)网络资料
网络上有很多日语资料,利用网站交流心得、分享资料与经验,对学习日语大有帮助。但是网络的资料选择太多,容易使人迷茫,而且网络上的各种资讯会让人分心,没办法集中精力学习。
三、 学习方法
学生最担心的问题就是日语怎么学,从哪里入手。学习日语从发音入手,发音不准,双方都受到困扰,学习也很难展开。50音图中“、つ”的音较难发音,拗音发音也相对较难,南方的朋友还要注意“な、ら”行的发音。
1、 发音
课堂上跟着老师读,课后跟着磁带、视频大声朗读,必须有一点疯狂日语的精神,声音可根据情况而调整。
2、 假名的记忆
日语的语音称为假名,有平、片假名之分。假名相当于汉语的拼音,其关系等同于英语中大写字母和小写字母的关系,读音相同,但用法却有所区别。记假名的方法因人而异。笔者总结了四种记忆的方法。
方法1:日语是从中国传入,假名是由汉字的草书演变而来,可以找出平假名对应的汉字,这样既激发学习兴趣,又利于记住假名的形状。如“あ”、“い”、“う”、“え”、“お”对应的汉字分别为“安”、“以”、“宇”、“衣”、“於”。
方法2:结合《あいうえおの歌》这首歌来记忆。
方法3:引导性记忆,和同学一起记忆,相互促进、激励对方。方法4:日久生情法,记不住,不硬背,边学习边熟悉它。
3、 语法和单词
语法记忆要结合句子,在句子中体会较易记住。单词记忆则是尽量贴近生活,类似发音等记忆。另外日语有其独创的汉字和中国原有的汉字,但用法和现在汉语相差甚远。例如: “丈夫”、“大丈夫”、“手纸”、“油断”等,其对应的意思是“结实”、“不要紧”、“信”、“马虎”。通过对比,既提高学习兴趣,也明白了不能随便“望文生义”,必须好好记单词。
单词的记忆方法:
①一部分死记硬背。
②发音相似、英语及汉语灵活记忆,比如,奶酪的单词是チーズ、读音像普通话的“妻子”的发音,很多外来语都是英文音译的,英语好的学生,很容易记住这类单词。
③拆分法,比如ごろ(日文为“手心”)意思是手掌。是手, ろ是心。手的心当然指的就是手掌。
④反复记忆,日语长时间不用易忘记,一定要反复记忆。
4、 课文
学课文求质量,不求速度。课堂掌握所学知识,课前自学,课后复习。学过内容易忘,要反复记忆,可与老师或同学交流心得及不懂的问题。要熟读、背诵课文。
5.听力
总结听力不好的原因:
(1)所听句子中的某个语法、单词不会,导致听不懂。
(2)不适应听磁带,或者只能听懂一个日本人说的日语。
练习听力的方法:
①新单词要记住,单词量会日积月累。
②看日剧、日本NHK,听磁带,与同学、外教、日本网友等用日语进行交流。
6、口语
口语要勇于开口说,找寻志趣相同的人一起探讨学习中存在的问题,促进双方语言的准确性。
练习口语的方法:
(1)每天至少读一个小时日语,要持之以恒。
(2)记住看、听、见到的实用日语。
(3)经常用日语对话。
(4)模仿日本人说话。回忆学母语的过程就会明白:学好日语,就必须象当初学汉语一样,不断练习。
(5)课外多参加日语角、演讲比赛、日语技能大赛等活动,提高自己的语言实践能力。
口语来自你的身边,不要因为说得不好而没有勇气和别人主动对话。口语不可能靠一个人闭关就能修炼好。
最后,不仅要掌握知识,而且要思考、实践。学习、思考、实践三者是互相贯通的,通过学习、思考,提升的思维水平,把学习的日语运用在生活上,为将来的工作打下基础。
日语心得 篇4
从某件事情上得到收获以后,往往会写一篇心得体会,这样有利于培养我们思考的习惯。那么心得体会怎么写才恰当呢?以下是小编为大家整理的学习日语的心得体会,欢迎阅读与收藏。
我是因为动画才开始学习日语的。我小时候经常有日本动画片播出,里面传出很好玩儿的日本话,和中国话完全不一样,什么啊呀啦呀、哇呀咦的,真没想到日本人居然这么说话。不由得,我开始觉得日语很有意思,很特别。从此,我便开始决定学日语,通过语言去了解他们。
我来到了xx课堂,这里大概有30个学生,这里的同学很多都是通过漫画、动画才开始接触日语,开始学习日语的。也有一些已经有了基础的`同学,他们好像以前学过一些,现在来到这里好像是补补漏儿。不管这么多,不达目的誓不罢休!我立志,为了我的动画日语事业而奋斗!
首先映入眼帘的是xx,写的奇形怪状,却又那么的柔和顺美。仿佛一笔一笔都像是水,那么平静;又像海,有时波涛汹涌;像风,说起来秋风扫落叶;总之,有趣。看了书才知道,日语文字和中国文字的联系是那么的紧密,简直是密不可分。早在1500年前,中文开始传到日本,那时候日本人认为中文是一种外国话,也许就像我现在学习日语一样吧。
跟着老师开始一个一个的读,一个一个的念,回到家后一个一个的背。50音图就这样记在脑子里了。接着是很简单的课文,“我是xx”,日本人说话真有意思,wa呀desu的一大堆,不像中文那样,“我”就是我,“是”就是是,“xx”就是我的名字。也许这就是外国话和中国话不一样的地方吧。
其实,有时候心里也着急,看着电视里的动画,他们说的那么幽默,笑的那么开心,玩的那么高兴,真想知道他们说的是什么。班里有些同学有时会拿出一些日本的漫画啊歌词什么的,真想全部看懂那上面的东西。可是,心有余而力不足,哎......
老师告诉我们:不要放弃,不要气馁,跟着老师,一步一步走,最终会达成大家愿望的。古言道:“听君一席话,胜读十年书”那么听老师一句话,应该是胜读一百年书才对。学到现在,我已经会了一些最基础的东西,比如“我叫xx”“我18岁”等等这些简单的话到“我去学校”“我喜欢学习”这些带有动词的简单造句差不多都基本掌握了。期待着明天的学习。
日语心得 篇5
关于这次学习日语的心得,首先我要感谢未名天的老师,北京未名天日语培训学校的老师在这短短几个月里让我零基础的日语突飞猛进。接下来,我谈一下我对这次日语培训的心得体会。
在这次培训学习中我受益的是未名天教授的一套学习的套路。听老师介绍,这是北京未名天日语培训学校的根据规律经验总结出来的独特教学模式。这套教学模式让学习很迷茫的我得到突飞猛进的进步。
我从日语学习的几大模块来说说我这次到北京未名天的日语培训,首先是单词的记忆,单词的记忆纯靠单纯的记忆是很难收到很好的效果的,这一点是众所周知的,我感觉那一套学习套路为我们记忆单词提供了一个好的建议,首先把单词读一遍,然后到课文中去熟悉我们刚才念过的单词,这句子的翻译中我们不知不觉的就掌握了大部分的单词。然后去听写几天前学过的单词,这就要求我们随时温故以前的知识。
然后是语法,我感觉语法是一个需要自己花费功夫去记忆的东西,但是并不是毫无章法可循,老师在这一点上做的就很好,注重语法之间的联系,与一个语法相关的语法都牵扯进来,这样我们把容易混淆的语法多看几遍,然后经常复习,久而久之,记住他们已不是一件难事。 再就是阅读,我感觉阅读做的首页很到位。我们有课文,有对话,但我们也有不懂的地方,未名天的老师随时对我们进行讲解,直到每一位都明白为止,尤其在碰到难懂的句子,老师更是给了我们很好的方法,那就是分析句子主干法,这个方法我感觉真的很管用,是一个应急的好方法。
最后我谈一下听力,听力是我一直以来都没有多大信心的地方,可能一个句子我能读出来能看懂,但是一旦让我去听,我就不知所云了,这也是大部分人学习日语所遇到的问题。在未名天培训的过程中,我的听力有很大的提升。我个人感觉,听力是一个需要勤练的东西。这这次培训学习中,老师每天都会拿出一部分时间让我们去听,这一点我感觉很重要。
我大体讲了一下我在北京未名天日语学校学习培训的心得体会。我感觉这次培训中,自己受益匪浅,再一次感谢未名天专业优秀的教师。
日语心得 篇6
首先要从我个人的身世背景说起。我是朝鲜族。上大学之前一直上的朝鲜族学校,在学校要学两门语文:汉语文和朝语文,生活中也是双语的环境,所以中文和韩文也就自然成为了我的母语。现在回过头来看感到非常庆幸,因为同时掌握了这两门语言给我奠定了一个很好的语言学习基础。这里面的优势有两个。第一个是技术层面的。两种语言不论语法结构还是发音方式差距都比较大。
语法结构方面:中文是主谓宾结构,韩语是主宾谓结构。如下图所示,同样表示“我爱你”但是谓语的位置是不同的。
如果大家有机会接触到一些汉语水平一般的朝鲜族就会发现他们经常莫名其妙地将动词放到最后,其实就是因为受到了韩语语法结构的影响。其实学习外语过程中相对较困难的地方就是它与母语不重合的地方。如果每个位置的词语能够做一一对应,其实就没那么难了。比如如果你像我既会中文也会韩文,那你学英文和日文的时候就相对容易些。因为一些英文中的简单句可以从中文中找到对应,比如“这是一个苹果”和“This is an apple”。而日语则是连长难句都可以完全与韩语对应。
语音方面:中文的发音比较“硬”,而韩语的发音比较“软”,如果按发音的“软硬”做一个语言图谱的话,中文和韩文可能是比较接近两端的两种语言。这也直接导致我现在能发出绝大部分其他外语中的语音,因为他们基本上都夹在中韩文的发音之间。
但技术层面的优势其实是次要的。真正重要并且更为本质的优势其实是第二个。那就是
套用知乎体就是:我天生就知道真正学好另一门语言是怎样一种体验。这一点很重要,并且是那些这辈子除了母语就不会说其他语言的人根本没有机会也没有办法体会的。我可以很负责地告诉大家,如果你有机会学好另一门语言,你就会发现你的世界不一样了。它真的就活生生地多出了一个维度,想想原来二维的东西现在变成了三维是什么感觉。不论你是喜欢追剧读书,还是查资料找课程,你每多会一门语言,你的搜索范围就扩大一圈,相应的快感也就增加一倍。这里举个特别具体的例子。我从小就不怎么看中国的综艺节目,因为没有韩国的综艺节目有意思。这些年陆续有一些韩综被引入中国,比如《爸爸去哪儿》,《奔跑吧,兄弟》。当看这些引进节目在中国一炮走红并且周围的人都对此津津乐道的时候,我不禁有点伤感。因为如果他们会一些韩语,他们就能更早看到更有趣的韩国原版的综艺。而且由于竞争激烈,韩国有很多比这些节目更有趣的综艺节目。但是因为语言上的阻隔,所以他们缺少了很多我早年就已经获得过的快乐。不要说有翻译版本的,绝大部分精华的东西真的翻译不出来,不信你让黄西把他在美国脱口秀上说的段子用中文跟你说一遍,看看好笑的还剩下几个。在我看来这不光是外语学习的难处,甚至是教育的难处。在学生真正学明白之前,永远没有办法切身体会到学成的快感。我相信如果能体会到,可能他们学好的几率会大很多。不过这可能就是生活中不得不接受的无奈的地方吧。因为刚开始就尝过甜头,并且知道自己可能因为没学好一些语言而错失了很多快乐和机会,所以我对于语言学习本身就没什么排斥心理,而且保持了一个非常开放的心态。
我们老家那儿有个非常有名的英语培训学校(当然不是新东方)。主要是以严格著称,所谓“严师出高徒”。所以大部分家长都赶在孩子上初中前把孩子们送到那边学习一下英语,我妈当时也属于跟风的那波人。都说这个学校严,果真名不虚传,第一个给我讲课的是个女老师,她的名字居然叫“严丽”。再看看教室窗户外面的家长,满脸写着的都是“我们家孩子要是不好好学,你就给我往死打”。当然打人倒没有(好吧,其实偶尔还是有的)不过这里的严格确实让我领教到了。这是一个把英语学习变成体力活的学校,简单地讲就是熏陶式的教学方式。甭管你会不会,碰到语法点就给你讲,碰到一次展开讲一次。比如分析课文时候碰到了take的短语,那就把take的短语全过一遍。你学几篇课文哪儿不碰到take这种基础短语啊?有的时候一篇文章还好几个,到头来他在你耳边唠叨了十几次,你想不记住都难。所以一堂课下来大家都累得不行,老师是口干舌燥,学生是拼命记笔记。然后就是拼命做题,拼命考试,让你在学校期间完全浸泡在“英语的世界”。说实话,每周上那儿熏几个小时效果还是非常好的。经历过这些“魔鬼训练”,上了初中之后我的英语成绩自然就比其他同学要好。这也直接导致了我的盲目自信(那个时候还是很容易自我膨胀的),就是打心底里觉得我就是能学得好。结果神奇的是我还真就一直学得很好。因为学得好,所以也就愿意学,进而以为自己有“天赋”、有“兴趣”。殊不知,其实只是凑巧开了个好头,开始比别人顺利了一些而已。这件事让我觉得很多事情其实只要开始的时候稍微多下点功夫,能比别人哪怕好一点点,给自己一个信心,你就可能启动一个良性循环:做得好-愿意做-做的更好-更愿意做......
这里要插入一段小tip:也快过去了,想必到了初大家又会满怀憧憬地制定各种注定落空的计划,俗称“新年愿望”。比如要好好学习,要多读点书,要锻炼身体,重要的是不能像去年一样!参照我初中误打误撞学英语的经验给大家一个建议。拿健身为例:与其咬咬牙花一笔大价钱买个健身年卡,不如换成相对便宜的次卡,然后将剩下的钱用来请私人教练,让TA带你训练个一两个月。这样既不容易受伤,更重要的是你开头就要比那些“单打独斗”的人要强,等到两个月后发现年初跟你一起来健身的人没剩下几个,而你是为数不多坚持下来的那几个人的时候,你会觉得自己挺了不起的,进而有机会启动上面的良性循环。当然这也只是可能而已,不过这么做显然在技术层面上更为明智。
说到这儿,可能大家觉得我在语言学习方面比较顺利。但其实有一点我是非常惭愧的。那就是我到高中毕业为止一直不太会“说”韩语,也就是俗称的哑巴韩语。其实原因也很简单:说得不好,不敢说(没开好头的典型案例,即便你有很好的语言环境可能也未必能打破这个恶性循环)。周围的人又都听得懂中文,所以除非是必须说韩语的情况,不然我是打死也不说的。这也导致了一些很奇特的现象,比如在家里我和姥姥说中文,她和我说韩语,我们俩还都听得懂对方说什么。不过随着时间的推移这种“说不好”的负担越来越大,因为在外人看来你都“学”了这么多年了,怎么连个话都说不好。但其实我这么些年只是在“学”韩语,真正“说”韩语的时间可能加起来连一个月都不到。想想有多少人说英语的时候也有这种心理负担,因为理论上我们确实学了很长时间英语,但真正说英语的时间又有多少呢?让我真正突破哑巴韩语的其实是很偶然的一个机会。当初因为高考发挥不理想,所以选择了复读。刚好重读的那个班级里有一个韩国留学生(这在朝鲜族学校里还是挺普遍的),因为我成绩比较好,老师也就比较照顾我。我当时就主动要求把那个韩国留学生调到我旁边跟我作同桌。她是留学生,不需要参加高考;我是高考发挥失常,复读纯粹是为了耗时间等待下一次考试。所以不论上下课,我都缠着她说韩语,有事儿没事儿就说。一来是因为课程确实很无聊,二来是觉得这可能是自己“说”好韩语的最后机会了。大概是因为经历了一次高考失利,那个时候我的脸皮明显厚了很多。就这样缠了一两个月以后,我发现我的韩语口语已经完全没有问题了。这两个月的进步要比之前六、七年还要大。现在想想,其实相关的语言知识储备已经足够了,只是差了一点点勇气和锻炼的机会。其实自己早就有机会说好韩语,只是缺少让自己知道“我其实可以的”一次尝试。其实我们日常生活中涉及的基础口语并没有那么多,我相信如果给大部分人一次检验“自己其实没那么差”“自己其实可以的”的机会的话,相信开口说外语的人会多很多。
PS:勇敢地去突破心理障碍只是提升口语的一个必要条件,并非充分条件。同样重要的是要有平时的积累,说白了你得有话可说才行。(具体可参照李笑来老师的《人人都能用英语》关于“口语”的部分)
到了大学以后,我选修了德语的二专。不过这个阶段对于我学习语言或者说认识世界影响更大的倒是那些理工科的知识。在大部分学科中都有这样一种规律:前面章节的知识要等到学完后面的章节才能更为深刻地理解。其实在我看来可以把这个理论扩展开来:一门学科的知识有可能在你学完另一门学科之后才会有更深的领悟,而且关键是这两门学科可能看起来根本“不相关”。这里举一个我自己有体会的例子:傅立叶变换(别急着皱眉头,先往下看看)
傅里叶变换的功能是将满足一定条件的某个函数表示成三角函数(正弦和/或余弦函数)或者它们的积分的线性组合。
如果看不明白上面的定义也无所谓,因为我当初学的时候也不明白,直到我看到了下面这张图。
我来解释一下。根据我们的直观体验,这个世界是以时间为单位不断运转的。不论是股票的走势还是汽车的轨迹都会随着时间发生改变。这种以时间为参照物观察到的世界我们称为时域的世界。但实际上时域只是我们观察世界的一个层面,如果你换个方式观察的话会发现在时域的世界不断变化的东西在另一个世界则是静止的。这个世界我们称为频域。
上面图中时域里的映射图就是我们日常观察到的图像,它是随着时间不断变化的。如图所示,它其实是由好几个不同频率的彩色波叠加出来的。那么如果我们换个角度,用频率的眼光去看的话,其实时域里面变化的图像只是频域里面不变化的那么几个波形而已。这就好像一个物体,你从前往后看是一个形状,从左往右看又是另一个形状。只不过现实生活中那个物体不存在,你看到的只是时域的二维图,要想看另一面得借助数学的方法。
哎,说了这么多,可能大家觉得这和语言学习没什么关系。别着急,马上就切换回主题,因为就像我说的:重要的事情总是显得不相关(额,这好像是笑来老师说的)其实我们不妨用傅立叶变换的方法去看看英语里面的长难句。相信在大部分碰到长难句就头疼的人眼中句子是这样的。
但是在那些脑子清楚,懂得“英语傅立叶变换”的人眼中句子可能是这样的。
说白了他们能很快地将“时域”的句子切换到“频域”去观察,所以他们很清楚这个句子由几层构成,每一层都是起什么作用的。是主句,从句,修饰成分还是其他无关紧要的东西。就像笑来老师之前说过的那样:有些知识你知道之后,你的世界马上就不一样了。它不可逆,而且会影响到你今后生活的方方面面。上面的例子就是其中之一。
以上就是我个人语言学习过程中的一些心得体会。其实在我看来更多的是关于“学习”这件事情的体会。
尽早体验学习的快感(准确地说是学成的快感)很重要。其实它才是不断激励你学习的原动力。
开始学习的时候就要努力比别人做得好。哪怕好一点点,你都极有可能启动“做得好-有兴趣-做得多-做得更好”的良性循环。
有些时候只是差了一点勇气。大部分人可能只是缺少一次证明“我其实可以”的机会。
一门学科的知识有可能在你学完另一门学科之后才有更深的领悟,而这两门学科可能看起来根本“不相关”。
至此是我这些年来学习语言过程中的一些感悟总结,其实还有很多琐碎的细节和有趣的例子没有加入进去,而且相信这里面也有一些遗漏或者考虑不周全的部分。所以我希望能把这个”语言学习“笔记做成一个系列,不断听取周围朋友们的反馈,不断改进和完善,真正做到和大家共同成长。相信这也能够激励我不断地学习新的知识,感受更好玩的世界。
日语心得 篇7
1.听
1.1注意助词
助词是日语的关键!在听的时侯要注意助词。比如:彼は言いました(他说了。强调谓语"言いました")。彼が言いました(他说了。强调主语"彼")。彼に言いました(对他说了。表达对象)。这三个句子由于使用的助词不同,其表达的意思完全不同。"平时弄清助词的用法和意思,听的时侯注意助词"是提高日语听力的有效方法之一。
1.2注意结尾词
日语的谓语在句尾,不听到最后不能推测句子的大意。除了谓语(动词)外,结尾词也非常重要。想这样的结尾词有很多,常见的有:肯定,否定,意向,义务等等。
1.3记住正确发音
平时在学习单词的时侯,一定要记住它正确的发音。和其他语言一样,日语也有声调。平时学习时记住正确的发音对于听力有非常大的帮助。一个单词通过耳朵被输送到大脑里以后,在大脑里去寻找和它一样的词。如果找到了完全一致的词,就完成了它的任务,也就是说马上就明白了它的意思。但是,如果储存在自己脑子里的单词的发音有错误,那听到的词在脑子里去找和它一样的词就会遇到麻烦,找到这个了觉得不对,又接着找下一个,当然听懂就需要时间。
1.4要背就背得劳
我们经常会遇到这种现象:听了以后发现有些词背过,可就是想不起来。为什么?就是因为没背牢。有时候老是在求数量而忽视了质量,与其记10个忘5个,倒不如只背牢5个。千万别图快,要扎扎实实地往前走。
1.5平时多听磁带
平时多听磁带为的是让自己的听觉器官多适应日语环境。在听的时侯注意养成找到自己的盲点的习惯。知道自己什么地方薄弱了,就有了去强化它的方向。
2.说
平时多记例句。做好"说"有很多有效的方法。但是对我来说,平时多记例句是最快最有效的方法。有很多学生爱把时间放在背单词上。单词固然重要,但是只背单词的意思了,而不知道它的用法也是徒劳。平时多背例句!如果背,就要做到背得能够脱口而出。如果想说得流利,就必须做到这点。
3.读
3.1注意文章的顺序
除了小说、散文、随笔以外,文章一般有其规律。大致来讲,第一段是开端,也就是文章要说什么。第二,三ooo段是举例说明或论证,它们把开端具体化。最后一段是总结。首先脑子里有一个大致的轮廓以后就容易推测下文的内容。简单地说就是先做到心中有数。
3.2一边读一边作记号
读文章时,养成一边读一边作记号的习惯对于理解日语文章非常有用。因为首先日语的语系和汉语不同。还有在日语文章里,修饰语一般比较长。句子一长,有时侯就弄不清了。作记号的时侯,比如如果遇到定语(修饰语的一种)把它用括号括上,助词用圆圈儿圈上,等等。在读每个句子的时侯,注意找出主谓宾。
3.3注意接续词
顾名思义,接续词是连接句子之间以及段落之间的词。它们对于理解文章起到重要的作用。一般来说,接续词有表示原因结果的,有表示转折的等等。
3.4注意表达作者看法的词
日语表示看法的词很多,但是不像汉语那样容易做出非常肯定或否定。日本的文化有比较暧昧的一面,也就是说喜欢把话说得比较婉转。在文章中这种表达非常常见,比如:~ないかと思います,~ないかと思われます,等等。注意这些表达作者看法的短句,对理解文章大意非常重要。
4.写
4.1注意文章的结构
写文章和读文章有非常密切的关系。如果写一篇小论文或说明文等文章时,就要做到以下步骤。第一段是开端,简单阐述自己要写的内容。第二,三......段是举例说明或论证,把开端具体化。最后一段是总结。
4.2注意接续词
在文章中使用接续词非常重要。它使一篇文章看起来有连贯性。比如在举例的时侯,用"例えば"。在举几个具体说明时,用"まずは…,つぎは…,最後は…"等等。另外还要注意的是,写小论文时做到多使用文章用语。
4.3注意句子成份的顺序
写每个句子的时侯,注意句子的主谓宾,状语(时间,地点等),定语等的位置。日语的顺序大致如下:主语+{时间+地点+方法+对象+期间+方向+数量}+宾语+谓语。一定要注意助词的用法。
日语心得 篇8
作为一个日语等级考试过来人,在此分享一下学习心得。
首先我先来说一下,最近学习日语的同学的普遍现象吧。很多同学间流传着这样一个观念,日语读的好的人,英语一般都不好,反过来的意思也就是说,英语学不好的,可能日语就能学好。这种想法与其说是不正确的,不如说是一种自我安慰,很多人在没有学好英语的情况下,转而去学习日语。其实,每个语言之间都是有联系的,至少每个语言都是交流之用。那么,我们大可不必学习一种语言的同时,去否定、遗弃另一个语言。
大家都知道,日语的语序和英语不同,是主宾谓的形式,而和中文同样属于粘着语,与中文之间有着千丝万缕的关系。所以有些同学认为,日语不过是中文分支罢了,基本都能看懂。其实不然,很多同学学习日语到一个阶段之后发现,阅读会看不懂,虽然随着水平的上升,阅读中中文汉字出现的次数逐步增加,但是却会有只能看懂单词,不明白句子含义的窘境。这其实从一定程度上,体现的是英语水平不高。还记得初中高中时候,英语老师教给自己定语修饰语的阅读技巧么?日语也有这样的结构,必须要找到每个短句所修饰的单词,才能正确、完整地理解句子的意思。如何将短语划分到应该所属的修饰中去,决定了阅读的成败。那么,是否可以得出这样的结论,英语学习的好坏,也能够影响日语学习吧?
接着谈谈中文和日语之间的关系吧。“日语的文字都是中国以前传过去的。”很多人有这种想法吧?但是,如今的日语已经不是原来的日语了,就好比我们中文,每天都以飞快的速度变化着。距离中文传入日本,已经经过很长的历史时间了。期间,中国也发生着翻天覆地的变化,用白话文代替了艰涩的古文。而如今的日本,也不只是受中文的影响,还有来自美国和欧洲语言的影响,出现了大量的用片假名表达的单词。所以说,一个人的中文水平不能完全的反映其日语水平。但是,这不是否认中文学习对日语学习的重要性,特别是一个人古文学习水平的高低,的确在一定程度上,能够提高日语学习效率。另外,英语单词的学习也是必不可少的。现在很多日语单词原型都是英语过来的。可能有些同学觉得片假名的单词很难背诵,我想说的是,要是能够有一些英语的基础,就会发现那些单词瞬间会变得那么好背诵。至于平假名的单词,很多都是和中文表达相似的,背诵可能没有很大的问题。不过,大家要注意它们的长音、短音、促音的地方,这也是考试比较注意的地方。有些单词,看似是中文,其实意思却和中文中的意思完全不同,也是需要关心的。
也许看到这里,大家会觉得,一种语言的学习已经够呛了,怎么还能不停的催促大家学习英语呢?的确,这也是我自己的一种见解,不一定适用于每个学习者。但是我想说的是,如果是学有余力的同学,务必也学习一下英语,不只是对日语学习有好处,也是提高综合竞争力的方式吧,毕竟如今英语不行,走到哪里都是难觅工作,和外国人的交流也是会有障碍的。
可能大家觉得,我讲的如此头头是道,一定是日语系的学生吧?其实,我只不过是一个业余日语学习者,在大学的专业是工科的化学,也并没有选修日语二专。那么,是什么支撑着我学习至今呢?我觉得还是一个学习的兴趣,但是不只是兴趣。我相信有很多人开始学习日语的原因,都是对日本的一种兴趣所然。但是,能够坚持到考完日语一级的,对日语不只是要保持着兴趣,也必须有学习的毅力。
很多人都会去看日本的电视剧和动画片吧,我也是其中之一。有多少个星期,都在等待这一季的电视剧的下一集;有多少个昼夜,都抱着电视机或者电脑,将一整套的《海贼王》、《火影忍者》一口气看完。我想说的是,这些作品,的确提高了我的听力水平。不过,光是去看电视剧和动画片,不能完全提高自己整体的日语水平。日语学习也有一个循序渐进的过程,必须是劳逸结合,而不光光是只有悠闲的娱乐而已,学习也必须持续坚持。
在写这篇文章之前,我去网上搜索了一下大家的学习心得。网络上普遍流传着这样一个说法,日语三级考试是不必要的,是太基础的东西,不如努力一下,直接考日语二级。不能说这种说法是完全错误的,但是很多同学会误以为,日语的三级和二级其实分别并不大,所以说是为了好胜也好,为了面子也好,很多人都不屑于去考日语三级的考试。在此我不是鼓励大家都去考日语三级,我想说的是,不考没有关系,但是不代表不去做历年真题。的确三级是基础,但是高楼大厦也必须要有地基,没有最基础的语言知识,再高的大厦也是会倒塌的。很多同学在日语二级考试的时候,都会有紧张自己差几分不及格的想法吧?这种情况的关键是,大家抱着“跳一跳,摘桃子”的心态。是有一部分的同学在这场考试中,跌跌撞撞的过了分数线,拿到了合格的证书,但是实际运用能力却为零。以前有哑巴英语的说法,在这里就应该说是哑巴日语了吧?
说了这么多,可能有人会觉得我有些啰嗦,自己不过是想要有一张证书,证明自己通过考试,能够工作或者出国之用吧?那么,我就说一下应试的复习方法吧。
大家都知道,直到2009年的两次日语等级考试,考试的形式都是分为:文字词汇、听力、阅读语法。各个考试部分的复习方法都有所不同。
首先说一下单词。这是个硬任务,必须要踏踏实实的完成单词的背诵。不要以为自己天天看电视剧,就可以放松背诵单词。这毕竟是考试,说得直白一点,不是会日常单词就可以过关的,特别是到了一级,很多单词是平时不会用的,所以更不用说在电视剧中出现了。直到二级为止,日语考试中的单词考试都是比较机械化的,只要是背诵的好,基本都会拿到好成绩。背诵单词的方法,不是死记硬背每一个单词,不是说踏踏实实就是老老实实。一本单词书的单词,绝对是不只是考纲要求的那些,必然会增加一些,以确保当你考完考试,不会受到指责说,书中这个单词没有出现过。我们应该做的是,每个单词都要混个眼熟。一个人记住一个单词不是看盯着这个单词的时间,而是次数,科学研究说是要7次能熟记一个单词。一本单词书,来回翻个1、2遍,不要过于计较某一些,要通览。很多人的单词书,在考试前都还是停留在“あ”吧?就好像英语单词表,永远背诵停留在A。这是因为过于贪心,想要记住全部,导致最后丧失信心,书也最后只是堆了一层灰。把不能背出的单词做一些记号,在第二遍可以忽略能背诵的,而注意背不出的,但是还是不要死记硬背。做完这件事情后,我们要做的是要背诵那些在考试中经常出现的词汇,而不是每一个自己没有背出的单词。怎么才能知道那些常考的?不用担心,现在市面上有很多高频词汇的单词书,绝对不用担心买不到。做到以上两步之后,就可以开始做历年的词汇部分的真题了。
接着是听力部分。可能不是每个人都有时间天天看电视剧之类的吧?特别是上班了的学习者,可能觉得我说的看动画片什么的,这种时间是完全没有的。那么,请试试我推荐的第二种方法:持续听历年的听力真题。听的方法也是有讲究的,不是直接当做题目去听,那只会打击自信心。在考前一个月,甚至更长的一段时间,不要去看图、题目之类的,只是去盲听。为什么这么做?我的目的不是知道听力在说什么,而是培养一个日语的听力环境,学习他们的语音语调。渐渐地,你会发现原来好像听不懂的,在听完几遍后会豁然开朗。这种情况,不仅适用于考试,还适用于平时看电视剧和听广播剧之类的。前提是,已经背过单词,至少是已经浏览过词汇表。之所以有这样的要求是,单词表毕竟没有发音,可能自己觉得发音正确,但是在考试中却不能反应的情况是屡见不鲜的。听力练习的过程中,我经常会有“哦~是这个啊”的感叹,这必须要求已经有单词的映像吧?到了快考试的时候,把听过的听力的题目,按照考试的时间、安排,来做一遍。说道这里,我要提醒大家,听力是没有听完检查、涂格子的时间的,必须要听一道涂一个,我碰到好几个到了考场,却不知道考试规则的学生,每次都是监考老师最后心软,让他们填完交的。但是,我认为这还是会影响后面考试的心情的,不只是这个考生,还有周围的同学。所以,大家一定要好好的记清楚考试的顺序、时间之类的问题。做好听力之后,要认真的对着后面原文,把自己不认识的单词、句子好好弄懂。不只是自己做错的,做对的不代表真的明白,还带有猜对的,所以必须要弄懂每个问题。如果有时间的话,务必再听一遍。