back_img
好工具> 范文网>

翻译实习日记

翻译实习日记

发布时间:2024-05-07
1 翻译实习日记(集锦十四篇)
翻译实习日记

已到了一天的末尾,心中一定有不少感想,这时候十分有必须要写14篇日记了。相信许多人会觉得日记很难写吧,下面是小编帮大家整理的翻译实习日记,欢迎阅读与收藏。

翻译实习日记 篇1

这个暑假,我得到一个难得的机会,那就是在一家服装有限公司的外贸部做一名翻译助理的实习机会。到目前为止,我尝试过英语老师,服装导购,餐厅服务员等工作,不过,对于英语专业的我而言,公司翻译助理,无疑是最理想的,所以,我分外珍惜。

今天是实习的第一天,难免有些紧张,一直以来,学习的都是书本知识,虽然参加过商务英语的考核,但毕竟没有真正的实践过,我不知道其他实习生是怎样开始他们的外贸实习的,对我来说,第一天,既新奇又忐忑。因为是实习生的缘故,今天我并没有真正意义上的实习,只是认识了外贸部的同事,前辈等,早上半天就是在认人,下午,也紧紧是端茶递水,帮忙整理文件,看公司的资料,没有翻译任务。不过,对于我而言,已经是一个很大的挑战和机遇了,临近下班,部长将我叫到办公室,对于第一天我的表现进行了点评,他认为我还不够放开,没有真正在外贸部,仅仅当自己是实习生,而不是正式员工,而部长的要求则是,不论何时,既然到了公司,那么就是公司的一员,不管是实习生还是正式员工。这也让我有了一个认知,那就是企业是我们自己的,我们是主人。

翻译实习日记 篇2

3月13日

第一天踏进明隆装潢公司的大门,心里有很多的忐忑不安,不知道迎接我的将是一种什么样的生活。一起进公司的还有2个人,我们将在一起进行统一培训。

公司实行选拔制度,通过了培训这一关,才有机会留下来,社会的竞争是残酷的,我们一起培训的有刚毕业的大学生,也有工作过的,甚至还有四十多岁的下岗职工。

第一天,我们上午在总部接受有关灯饰装饰的基础知识,下午出去在各个地方跑商圈,熟悉楼盘,了解市场价格。因为是第一次接触这个装饰行业,所以可以说是几乎陌生,特别是下午的跑商圈,从一条路走到另一条路,把小区的楼盘都记录下来,还要了解它的建造年代,市场价格,消费水平等等,下午回去再接受主管的考察。第一天我们就是这样的安排。

3月14日

今天是进入公司工作的第二天,我们今天继续接受公司人力资源部门主管的培训,经过前一天的淘汰机制,已经有1人退出了。不出校园不知道,刚刚踏入社会就感觉的社会的残酷现实。为了能够在公司生存下来,我必须时刻保持战斗的激情,准备迎接新一天的挑战。尽管我的工作是办公室行政文员,但是我也要对公司各个部门的工作做一个全面的`了解和考核才能通过公司的考核,最终得到offer。昨天的市场调研,今天就是对公司内部的工作做一个全面的了解。

功夫不负有心人,通过我的个人努力,得到了公司总经理的认可,把我安排在了公司做文职工作,负责公司资料整理。我来到的是分公司,而分公司的规模并不大,只有我一个文员。所以办公室的日常管理,包括开销,整理等都是我一个人一手包办的。说是一个文员,但兼任的还是分部老总的助...

查看更多
2 翻译实习日记汇总10篇
翻译实习日记

翻译实习日记 篇1

经过八周的翻译实习,1000字的中译英和20xx字的英译汉终于完成了。

改动还是蛮大的,真是应了那句“集思广益”的老话儿,让我的作品增添了光彩。我不仅学到了很多知识,切身体会了一番模拟翻译工作坊的一员。更重要的是,我想我稍微懂得了一些翻译工作中了的团队精神,我学会了尊重、理解他人。听取意见、承认自己的弱项和缺点。

这段期间我学会了很多,我想,对于我们而言,自己真正理解的,深刻体会的才是最重要的,因为真正有意义的,真正重要的是整个过程。

之前我们小组在讨论的时候,有句话是“这并不是说”。我们理所当然的翻译成了“it’s not that”但是一个偶然的机会,其中一个组员在视听说课上看到了一个例句it simply doesn't follow that "each state's obligations, in other words, are ultimately to its own citizens."又经过一番讨论和查阅,我们确定了这个说法。令我印象最为深刻的是,有一次我们在校园里散步,有个组员看到一句谚语“fear always springs from ignorance.恐惧源于无知。”那天我们记下这句谚语,并且互相提醒如果翻译时遇到“源于”这个词,记得考虑用spring from这个词组。

我想我们真的在逐步提高,不仅是能力,包括一种难能可贵的团队精神。

翻译实习日记 篇2

20xx年11月17日

今天根据上次的庭审笔录以及这么多天来所收集的案例、法条的相关材料以及自己对于执行异议案件的思考,终于完成了上次那个执行异议案件的代理词。同时也明白了,代理词不仅包括律师在庭审过程中的表述,同时还有概括,以及总结。实践至今,也明白了代理词虽然可以在庭审前就准备好,但是还是要根据庭审的实际情况更改,这样才能更全面、更具体、也更详细。真是台上一分钟,台下十年功啊。律师在庭审过程中的字字珠玑是在台下的兢兢业业、不辞辛劳地加班加点努力出来的。所谓厚积薄发大概就是如此吧!

20xx年11月5日

今天有一个当事人来到我们办公室,希望我们能够帮助他写一份报告交给公安局,具体的案件经过是这样的:当事人是一个钢材公司的负责人,与xx公司系贸易伙伴。后应xx公司的要求,与其签订钢材质押协议书》,其中约定xx公司提供1300吨的钢材作为质押,让当事人公司出借300万元,借期为两个月。由于当时当事人公司无多少可用的周转租金,所以将xx公司质押的911.470吨钢材卖给另外一个公司后,将所得的合同款中的300万打给xx公司,虽xx公司最终还是还款了却未按照双方约定的时间,同时向公安局报案称当事人涉嫌合同诈骗。当事人虽然未按照双方的合同约定,将钢材私自买了,但如果说这就构成了合同诈骗罪的话,实在有些牵强,但这些还不能太早下定论,毕竟只是当事人的一面之词,需要看看证据材料才能真的弄...

查看更多
推荐栏目
back_img
功能直达
热门应用
学习教育